米兰体育 番邦斑马线上的“XING”是什么真谛?千万别当成拼音啊!
发布日期:2026-04-30 12:07 点击次数:72
在海外,好多路上皆会有带XING字样的秀雅。
路面上也有:
讲真,中国东谈主看到这个单词,真实很有亲切练习感,毕竟它长得更汉语拼音一模相似!
不外小酱很详情地说,XING还真不是“行”的拼音,东谈主家是地隧谈谈的英语!
张开剩余81%那XING到底是什么?
PED XING又是啥真谛呢?
其实,英文中平方灵验x来代替cross,以及/k/、/iks/等发音和英翰墨母X周边的词根的用法。
比如索尼的XMB系统,全称是Xross Media Bar,前边的Xross其实等于Cross。
而路标上的XING,则是用X代替cross。
XING等于crossing,滚球app中国官网下载入口真谛是“交叉路口,十字街头”(cross有“交叉,相交”以及“穿越,横跨”的真谛)。
而PED是pedestrian/pəˈdes.tri.ən/的缩写,真谛是“行东谈主,米兰体育官方网站步行者”。
是以PED XING等于pedestrian crossing,“东谈主行谈”的真谛。
XING也不错暗示动物进程处,在好意思国好多山区会出现好多路牌,上头披露动物图案且后加XING,以此指示司机开车提神看路,真谛十分于“某某动物出没,请夺目”。
比如:
以致有的还会有益标注了月份:5月到9月夺目有乌龟出没。
是不是很有爱呢?
小酱还在网上看到好多事理的路标,扫数来望望!
☞ Helmets Recommended,提议带头盔!
helmet /ˈhelmɪt/ 是指“头盔,注重帽”;recommend/ˌrekəˈmend/是“推选”的真谛。
☞ 前哨高跟鞋鞋跟易断裂区域(Zone)!
☞ Drunken People Crossing,前哨常有醉汉通过!
drunken/ˈdrʌŋ.kən/是“喝醉的,醉酒的”真谛。
☞ Caution Birds Swoop,提神禽类俯冲膺惩!
swoop /swuːp/是尤指为要害而从高处“俯冲,向下猛扑”。
☞Low flying owls 教会!此处有低空飞翔的猫头鹰
☞ Warning Feed a Pigeon Lose a Finger教会!喂鸽子,手指会没了!
☞ Please Check Under Your Car Before Driving Away
教会!开车离开前米兰体育,请先搜检车辆下方是否有萌物
发布于:广东省AG庄闲游戏官网首页

备案号: